您的位置: ido社区-ido.3mt.com.cn生活娱乐娱乐八卦 XML

中国话?中国化 S H E媚中太过头 转载

发贴人:211.97.65.*发贴时间:2007-5-2复制本帖地址[必看]


S.H.E唱话 被谯捧老中LP [组图]
  记者段子薇/台北报导
  
  
  S.H.E新专辑唱「话」引发强烈争议,不少网友痛批这首歌根本是「捧的LP」,摆明是为市场刻意讨好;更有内行网友分析,「华语」不等於「话」,不要混淆两者的概念,正如English这个字是「英文」,美国人会认同它被翻译成「英国话」!
  
   质疑∶孔夫子的话非
  
  网友ohiyoyvonne表示:「若是由来自的女子团体所演唱的歌,那一点都不奇怪。
我们歌迷可以不泛政治化,很单纯的只是欣赏音乐但,这不代表,的唱片公司,可以毫无忌惮地挑战歌迷的忍耐尺度」
  
  PTT(批踢踢实业坊)的S.H.E版,也为「话」掀起争论网友hmnc说:「孔夫子说的话,真的是现在的话吗?以语言学而言,孔夫子当年说的应该不是现行的北京话 ,而是山东方言或秦代的河洛话,怎麼会是现行的话呢?」
  
  有网友强调,在许多国家通行的「华语」等於「话」,语言和国家不能划上等号,就像新加坡人会说他们讲的华语是「话」,的艺人为何要这麼做?
  
  ■ 华研唱片∶都怪S.H.E太红
  
  S.H.E所属华研唱片表示,「话」只是一首歌而已,盼网友别太敏感,轻松听音乐就好,不要想太多对於网友抨击S.H.E,华研无奈地说:「我们只能自我安慰S.H.E太红,起码大家都有听到这首歌,再次希望大家别想太多!」
  

向好友推荐本贴:
     标题:《中国话?中国化 S H E媚中太过头 转载》
     地址: http://ido.3mt.com.cn/Article/200705/show711632c12p1.html

2楼   Re: 中国话?中国化 S H E媚中太过头 转载
  台湾话(也就是闽南话)越来越国际化,这不是YY,就是笑话
  作者:fff    2007-7-17 22:25:00
   

点评
字数 0
游客名
  • ·尊重网上道德,遵守中华人民共和国各项有关法律法规 ·承担一切因您的行为直接间接导致的民事刑事法律责任 ·本站管理人员有权保留或删除其管辖留言中的任意内容 ·本站有权在网站内转载或引用您的评论 ·参与本评论即表明您已经阅读并接受上述条款 ·共同建立健康的网络社区,请向管理员举报不良帖子 ·举报邮箱:us@thethirdmedia.com