您的位置: ido社区-ido.3mt.com.cn社会经济中国加油 XML

请您指正:国际歌新旧版的异同

发贴人:221.8.210.*发贴时间:2005-12-1复制本帖地址[必看]


国际歌
Billy Bragg,

 circa 1990 演唱者:贝利.布拉格,大约1990 

Stand up, all victims of oppression        起来,所有压迫的受害人 
For the tyrants fear your might            暴君害怕你们的力量 
Don't cling so hard to your possessions    不要对你们的财产那么强烈地依恋
For you have nothing, if you have no rights    如果你没有权力,你们将什么也没有 
Let racist ignorance be ended              让种族主义的无知者灭亡 
For respect makes the empires fall         相互尊重让帝权倒塌 
Freedom is merely privilege extended       自由仅仅是特权的延伸 
Unless enjoyed by one and all.             除非被个体与全体都享有 

CHORUS: So come brothers and sisters 合唱:所以,来吧,兄弟姐妹们 
For the struggle carries on               让抗争坚持下去 
The Internationale                        共产国际歌 
Unites the world in song                  联合了高歌中的世界 
So comrades come rally                    同志们,重整旗鼓(来集会吧) 
For this is the time and place            此时此地 
The international ideal                   国际主义的理想 
Unites the human race                     团结了人类族群 

Let no one build walls to divide us       不要让人为的墙分离我们 ...华岳论坛 - 
Walls of hatred nor walls of stone        仇恨的墙或石头的墙 
Come greet the dawn and stand beside us   来吧,迎接黎明,和我们并肩而立 
We'll  live together or we'll die alone   我们要么一起活着,要么独自死去 
In our  world poisoned by exploitation    在我们这个被剥削毒害的世界 .
Those who have taken, now they must give  那些获得利益者,现在必须付出 
And end the vanity of nations             并且结束虚无的国家民族 
We've one but one Earth on which to live   我们拥有一个,仅仅一个生活在上面的地球 

And so begins the final drama             开始最后的演出吧 
In the streets and in the fields          在街道,在原野 
We stand unbowed before their armour      我们不屈地站立在他们盔甲面前 
We defy their guns and shields            我们挑战他们的枪和盾牌 
When we fight, provoked by their aggression   当我们战斗,被他们的进攻激怒时 
Let us be inspired by life and love       让我们被生命和爱所启迪 
For though they offer us concessions      虽然他们给予我们让步 .
Change will not come from above.          变革并非来自于上面 






The Internationale 
Words by Eugene Pottier (Paris 1871) 
Music by Pierre Degeyter (1888) 

Arise ye workers from your slumbers 
Arise ye prisoners of want 
For reason in revolt now thunders 
And at last ends the age of cant. 
Away with all your superstitions 
Servile masses arise, arise 
We'll change henceforth the old tradition 
And spurn the dust to win the prize. 

So comrades, come rally 
And the last fight let us face 
The Internationale unites the human race. 
So comrades, come rally 
And the last fight let us face 
The Internationale unites the human race. 

No more deluded by reaction 
On tyrants only we'll make war 
The soldiers too will take strike action 
They'll break ranks and fight no more 
And if those cannibals keep trying 
To sacrifice us to their pride 
They soon shall hear the bullets flying 
We'll shoot the generals on our own side. 

No saviour from on high delivers 
No faith have we in prince or peer 
Our own right hand the chains must shiver 
Chains of hatred, greed and fear 
E'er the thieves will out with their booty 
And give to all a happier lot. 
Each at the forge must do their duty 
And we'll strike while the iron is hot. 

国际歌 - 合唱版 
(法)鲍狄埃词 
(法)狄盖特曲 

起来饥寒交迫的奴隶 
起来全世界受苦的人 
满腔的热血已经沸腾要为真理而斗争 
旧世界打个落花流水奴隶们起来起来 
不要说我们一无所有我们要做天下的主人 

这是最后的斗争团结起来到明天 
英特纳雄耐尔就一定要实现 
这是最后的斗争团结起来到明天 
英特纳雄耐尔就一定要实现 

从来就没有什么救世主也不靠神仙皇帝 
要创造人类的幸福全靠我们自己 
我们要夺回劳动果实让思想冲破牢笼 
快把那炉火烧得通红趁热打铁才能成功 

这是最后的斗争团结起来到明天 
英特纳雄耐尔就一定要实现 
这是最后的斗争团结起来到明天 
英特纳雄耐尔就一定要实现 

是谁创造了人类世界是我们劳动群众 
一切归劳动者所有哪能容得寄生虫 
最可恨那些毒蛇猛兽吃尽了我们的血肉 
一旦把他们消灭干净鲜红的太阳照遍全球 

这是最后的斗争团结起来到明天 
英特纳雄耐尔就一定要实现 
这是最后的斗争团结起来到明天
>> 查看全部发言 [本主题共有帖数 0]

点评
字数 0
姓名
  • ·尊重网上道德,遵守中华人民共和国各项有关法律法规 ·承担一切因您的行为直接间接导致的民事刑事法律责任 ·本站管理人员有权保留或删除其管辖留言中的任意内容 ·本站有权在网站内转载或引用您的评论 ·参与本评论即表明您已经阅读并接受上述条款 ·共同建立健康的网络社区,请向管理员举报不良帖子 ·举报邮箱:us@thethirdmedia.com