再次感谢法国朋友春节赠礼,如有兴趣,欢迎一道阅读拟交澳“河流地貌学在中国”中、英、法文校后稿。
发贴人:218.83.53.*
发贴时间:2006-2-7
【复制本帖地址】[必看]
|
再次感谢法国朋友春节赠礼,如有兴趣,欢迎一道阅读拟交澳“河流地貌学在中国”中、英、法文校后稿。
春节前贴出拟交国际地理大会2006澳大利亚会议论文摘要“河流地貌学在中国”中、英文草稿后,不仅很多朋友看了,提出了极好意见。而且法国朋友还帮我写出了法文。 我因半年前往返巴西,途经法国,学了十个左右法文单字,见了法国朋友的译文,更激起了我的好奇,而且为了友情,我便试做了查字典译回中文的工作。结果发现,科技短文,法文与英文(德文、俄文甚至西、葡文字,部分日文)相通者约1/2,另1/2为民族固有者。盖欧洲三大语系来源相同,日文多直译欧美科技用语也。 与我熟悉法译同时,法国朋友又利用春节帮我打出修订稿,告我此稿你可拿到澳大利亚直接用。英文稿也有经常进行国际交往的高手指点,近成定稿。周六北大校友聚会,再经专业把关便可寄出了!
以下,将各修订稿并我学习笔记一并贴出,请专家指教,请有兴趣的朋友一道阅读。
会议:2006布里斯班大会17分会(应用地貌学)。 论文摘要:应用河流地貌学在中国(中英文征求意见稿) IGU 2006 Brisbane Conference Regional Responses to Global Changes A view from the Antipodes 3-7 July 2006 S 17 Useful Geomorphology .Feb.24 Deadline.
一,应用河流地貌学在中国(中文征求意见稿)
应用地貌学,特别是应用河流地貌学在中国极有价值。 第四纪(2.5-0Ma),伴随全球最高的青藏高原强烈隆起,中国贯通了世界五大长河中的长江(6300公里)与黄河(5501.1公里)等河流,形成了它们的全球最长、落差巨大的山区河段(分别占两河全长5/9与7/11)、全球最大河拔阶地(1250米)、最多阶地级数(多愈32级)。 此种地貌一方面使中国蕴藏有全球最丰富水能资源(5.4亿千瓦),一方面潜伏严重地质灾害(如,黄河龙羊峡、长江三峡水库可能的诱发地震)。而且必须考虑水能利用、水库建成后影响千百万人口的下游河势变化。此外,为防止河流灾害、成功进行河流治理与开发采取的下游河湖生态保护、堤防营造等举措也必须以科学的河流地貌研究为基础。 今年适为作者投身地貌工作50周年和他进行的中国历史上第一次历时1111天的黄河、长江全程徒步考察出发的1/4世纪,迄今为止,全球五大洲七大万里长河多已留下他千公里以上的考察足迹(密西西比仅拍若干照片),其研究结论在中国已为大量实践证实。而且人们可以确信此项研究对于全球发展极为必要。
二,River Geomorphology in China (英文校订稿)
Geomorphology, especially River Geomorphology is of primary importance in China. In Quaternary (2.5-0Ma), following the rapid uplift of the highest plateau ----Tibet-Qinghai Plateau (4000 m a.s.l ) ,the Yangtze River (6300km) and the Yellow River (5501.1km)--- two of the five longest rivers in the world and secondary flows came into being (“rush down flowing”). Along with their appearance formed the longest mountain’ s sections ( 5/7 of The Yangtze and 7/11 of the Yellow River ) with big gradient , the highest terrace (1250m a.r.l ) , the largest number of terraces (more than 32 steps). Therefore this landform brings to China not only the most abundant water capacity (effective 540 million kw ), but also the huge geological disasters potential (for example ,the induce-earthquake in the Longyangxia Gorges project in the Yellow River and the Three Gorges project in the Yangtze) , and the channel changes which will effect millions of people below reservoirs must be consider after the dam build . Else geomorphic studies are the bases that adopt trig policies to protect river-lakes ecology ,construct dikes etc. at the lower reaches. This year is just 50th anniversary which the author devote oneself to geomorphic researches and it is also a quarter century which he began to survey on foot the entire courses of the Yellow River and . the Yangtze River for 1111 days at first time of history .Up to now along 7 longest rivers with over 5000km in the five continents there are footmarks by him (the Mississippi :only some pictures ) . The correctness of the author’s series research ’ conclusions have been by practices proofed in China. And people can believe that these studies are essential for global development.
三.Geomorphologie des cours d’eau en Republique Populaire de Chine (法文校订稿)
Le geomorphologie appliqee aux cours d’eau un theme majeur & recurrent en Chine . A l’ere quaternaire – environ 2.5 millions d’annees -, deax des cinq plus longs fleuves au monde le fleuve Joune (5501.1km) & celui du Yangtze (6300km) ainsi que leurs affluents, se formerent a partir de torrents devalant le plateau culminant du Tibet Beneficiant d’une configuration privilegiee ,ils detiennent le recond en parcours montagneux [ 5/7 du cours du fleuve Yangtze & 7/11 de celui du fleuve Joune].avec un denivele consequent [1250m] & un record egalement en nomble de cascades .Cela confere a la Chine le ler mondial en capacity hydroelectrique [540 milliards de kw effectifs ],mais egalement un potential d’accidents geologiques majeurs Cette annee marque le 50 eme anniversaire de ma contribution aux etudes de geomorphologie & cela fait maintenant 25 annees que je m‘emploie a une surveillance rapprachee –j’ai notamment parcouru a pied l’ensemble du parcours du fleuve Joune & de celui du Yangtze duront 1111 days ,une premiere dons l’ histoire 。A ce jour ,j’ai chemine tout au long de sept des plus fleuves mondiaus [ plus de 5000kms pour chaque ] dans 5 continents (. Pour memoire ,je ne , dispose pour le fleuve du Mississippi , que de quelques cliches aeriens). Les conclusions tirees , suite a mes recherches ,ont ete validees par l’experience .La population doit etre assuree que ce type de recheetche est indispensable pour assureer un development global.
四,法文一稿初学笔记 Geomorphologie des (de + les or since) cours (U:水道)d’eau (o,河、水) en(在……用做补语,相当de jui ; d’elle; d’eau ; d’elles; de cela) Republique Populaire de(d’从;以;贵族姓) Chine
Le [中,la ,les(le)复。这,那。他,它] geomorphologie appliqee aux [a(到)+ les] cours d’eau un theme majeur en Chine . A l’ere (时代)quaternaire –il (他,它)y (这儿,那儿)a (il y a 有,存在)environ(大约) 2.5 millions d’annees -, 2 parmi(在……中) les plus(les plus;最 plus更) 5 long fleuves au (:读o a+le)monde (世界)le fleuve Joune (5501.1km) & le Yangtze (6300km) ainsi(因此) que (那,多么)leurs[他们(的)) affluents,[支流(的)] commencer(m)ent (开始,着手) a se (自己)former a partir(出发,开始) de torrents(急流) devalant(?devaler 冲下) du (de+le) plus haut (hight) plateau du Tibet Beneficiant (Beneficiaire 获利者) de cette (ce cet这个、那个) configuration(外形) ,ils parcourent (parcourier浏览,周游)les sections les plus longues en parcours montagneux (多山的)[ 5/7 du cours du Yangtze & 7/11 de celui(celle ceax celles 这个) du fleuve Joune].avec(和……一起) un denivele(r起伏不平的) notable(重要人士) [1250m] & le plus grand nomble de cascades(瀑布) [superieur(超) a 32 ] .Ainsi cette configuration confere(-r授与,比较) a la Chine un record en capacity energetique [540 milliards de kw effectifs ],mais(但) egalement(同样的) un potential d’accidents(意外,事故) geologiques majeurs Cette annee marque le 50 eme anniversaire de ma contribution aux etudes de geomorphologie & cela fait(事件) maintenant (现在)25 annes que je m‘emploie (职业、工作)a une surveillance de terrain-al notamment (特别是)parcouru (跑遍,浏览)a pied(脚、尺) l’ensemble (总体)du fleuve Joune & du Yangtze en 1111 days pour la 1ere fois(fwa次) de l’ histoire 。A ce jour(天,时代) ,j’ai chemine(途径) tout (整体,一切)au long des sept (7)plus longs fleuves mondiaus [ plus de 5000kms pour chaque(每个) ] sur 5 continents . Pour memoire (记忆) ,je n’ai ,pour le Mississippi , que quelques (某个、某些,大约)cliches(底片) aeriens. Les conclusions tirees(tire付出) , suite(系列) a mes(mon ma mes 我的) recherches(研究) ,ont (?个体、本体)ete (夏天)validees(有效的) par l’experience .La population doit (负债、借方)etre(存在) assuree(肯定的) que ce type de recheetche indispensable (必须的)pour assureer un development global.
|
|
|
|
|